Saturday, August 11, 2012

Giới thiệu về mình và 베트남어봇

Hôm kia mình đã thành lập một Twitter tên là 베트남어봇(@VietnameseBot). Các bạn có biết Tweetbot không? Tweetbot nghĩa là Tweet như Robot. Trên cộng đồng Twitter Hàn Quốc có nhiều Tweetbot ví dụ như : 일본어봇(tiếng Nhật Bản), 러시아어봇(tiếng Nga), 한자봇(chữ Hán), 강아지 봇(con chó, bot này luôn luôn kêu gâu gâu thôi), v.v... Nhưng do chưa có 베트남어봇 nên mình mở ra. Lúc đấy mình không hè nghĩ là người Việt Nam follow me. Cho nên mình đã rất ngạc nhiên vì được nhiều người Việt Nam đã follow me. Mình vui lắm!

Hôm nay @MeoSicko hỏi như sau : "Bạn tên gì, bạn là nam hay nữ? Bạn bao nhiêu tuổi rồi ^^". (Tò mò lắm!) Mình hứa là sẽ trả lời vào đêm nay cho nên bây giờ mình đang viết bài Post này.

Mình tên là Koh Dong-ki. Koh là họ, còn Dong-ki là tên. Tên tôi dịch ra tiếng Việt là Cao Đổng Kỳ. Nhiều người Việt nói là tên Việt của mình nghe như tên người dân tộc Việt Nam. Bạn có đồng ý không? hihi. Mình bắt đầu học tiếng Việt từ năm 2005 sau khi nhập học vào Trường Đại học ngoại ngữ Hàn Quốc. Vào năm 2009, mình sang Việt Nam để học tiếng Việt. Lúc đó mình sống ở TP.HCM trong 6 tháng. (Nhưng chưa đi miền Bắc và miền Trung. Tiếc quá!) Sau khi về Hàn Quốc mình đã làm việc ở Liên đoàn Hợp tác xã nông nghiệp Hàn Quốc. Công việc của mình là giáo dục và chỉ dạy những người lao động Việt Nam sang Hàn Quốc. Vào tháng 6 năm nay, do đã hết hợp đồng rồi nên mình đang chuẩn bị đi học tiếp ở trường. Mình giới thiệu một tí thôi. Nếu muốn biết về mình chi tiết hơn thì xin vào http://kohdongki.com/ đây nha. :^) Trang web đó có tên mình, tuổi mình, giới tính của mình, v.v...!

0 개의 댓글:

Post a Comment