Sunday, August 12, 2012

나는 với 내가 khác nhau thế nào nhỉ?

Hôm nay, em 윤수진 ‏@GagConKJT đã hỏi như sau: "@VietnameseBot anh ơi, 나는 với 내가 khác nhau thế nào nhỉ? :-s". Cho nên anh tốt bụng sẽ trả lời cho bé ấy. hoho. Trước khi giải thích các bạn hãy đọc bài Giáo trình Tiếng Hàn sơ cấp này đi nhé.

Điểm khác biệt giữa '-이/-가' và '-은/는'?

1) Trợ từ chủ ngữ '-이/-가'

Nó được gắn sau danh từ, đại từ để chỉ danh từ hoặc đại từ đó là chủ ngữ trong câu. '-이' được gắn sau những đại từ, danh từ có patchim ở âm cuối, '-가' được gắn sau những đại từ, danh từ không có patchim ở âm cuối.

가방이 있어요.
모자가 있어요.

2) Trợ từ chủ ngữ '-은/는'

Trợ từ chủ ngữ '-이/가' được dùng để chỉ rõ chủ ngữ trong câu, còn '은/는' được dùng để chỉ chủ ngữ với ý nghĩa nhấn mạnh hơn, hoặc để so sánh với một chủ thể khác.. '-는' được gắn sau những đại từ, danh từ không có patchim ở âm cuối, '-은' được gắn sau những đại từ, danh từ có patchim ở âm cuối.

이것이 연필이에요.
이것은 연필이에요.
한국말이 재미있어요.
한국말은 재미있어요.

Các bạn đã hiểu chưa? Mình thấy ngữ pháp này là rất cơ bản nhưng chắc là khó hiểu đối với người nước ngoài. Vì vậy, ngoài các bạn Việt Nam ra, mình đã chứng kiến những người nước ngoài khác cũng hỏi về ngữ pháp này trên trang web như: When to use '-이/가' or '-은/는'?

Mình là người Hàn Quốc nên có thể phân biệt được dễ dàng trường hợp nào dùng '-이/가' hay dùng '-은/는'. Nhưng mà mình không biết phải giải thích ngữ pháp này thế nào. Vì thế, mình cũng đã tìm trên mạng như các bạn. hihi. Các bạn hãy đọc bên dưới đi nha. Bài này dễ hiểu hơn các bài khác. Mình đã dịch từ tiếng Hàn sang tiếng Việt rồi. :^)

간단하게 말하면, 주어와 서술어 중 어디에 문장의 핵심이 있는가를 생각하면 됩니다.
Nói đơn giản thì, hãy suy nghĩ phần then chốt trong của một câu là gì. Chủ ngữ(주어) hay là vị ngữ(서술어, 술어).

주어에 의미의 핵심이 있다면 '-이/가'를 사용하고, 서술어에 의미의 핵심이 있다면 '-은/는'을 사용합니다.
Nếu phần then chốt của một câu là chủ ngữ thì dùng 이/가, nếu phần then chốt của một câu là vị ngữ thì dùng 은/는.

주어에 핵심이 있는 문장의 예:
Ví dụ chủ ngữ là then chốt :

내가 최고다. ('최고가 누구인가?' 하는 질문에 대해 '나'를 강조)
당신이 이 사건의 범인이다. ('범인이 누구인가?' 하는 질문에 대해 '당신'을 강조)
경제 위기가 큰 문제다. ('큰 문제는 무엇인가?' 하는 질문에 대해 '경제 위기'를 강조)
Tớ cao nhất. (Khẳng định 'tớ' đối với câu hỏi 'Ai cao nhất?')
Anh là phạm nhân của vụ án này. (Khẳng định 'anh' đối với câu hỏi 'Ai là phạm nhân?')
Nguy cơ kinh tế là vấn đề lớn nhất. (Khẳng định 'nguy cơ kinh tế' đối với câu hỏi 'Cái gì là vấn đề lớn nhất?')

서술어에 핵심이 있는 문장의 예:
Ví dụ vị ngữ là then chốt :

나는 최고다. ('나는 어떠한가?' 하는 질문에 대해 '최고임'를 강조)
당신은 이 사건의 범인이다. ('당신은 누구인가?' 하는 질문에 대해 '범인임'을 강조)
경제 위기는 큰 문제다. ('경제 위기란 어떤 것인가?' 하는 질문에 대해 '큰 문제임'을 강조)
Tớ là cao nhất. (Khẳng định 'cao nhất' đối với câu hỏi 'Tớ là người thế nào?')
Anh là phạm nhân của vụ án này. (Khẳng định '~là phạm nhân' đối với câu hỏi 'Anh là gì?')
Nguy cơ kinh tế là vấn đề lớn nhất. (Khẳng định 'vấn đề lớn nhất' đối với câu hỏi 'Nguy cơ kinh tế là gì?')

결론적으로, 문법적으로 '-이/가' 혹은 '-은/는' 을 써야 하는 것이 아니라, 상황에 따라, 문장의 맥락에 따라 얼마든지 변화할 수 있음을 알 수 있습니다.
Kết luận lại thì không phải là câu nào thì dùng '-이/가' hoặc '-은/는' mà là, có thể thay đổi theo tình huống, tính hệ thống của một câu.

0 개의 댓글:

Post a Comment