'라디오 스타' 알렉스 "스킨십은 또 다른 언어"
Alex trong chương trình ‘Radio Star’ đã phát biểu “skin ship là một thứ ngôn ngữ khác nữa”
로맨틱 가이 알렉스가 ‘스킨십은 또 다른 언어’라고 말해 로맨틱 가이다운 면모를 과시했다.
Chàng trai lãng mạn Alex đã thể hiện sự lãng mạn của mình qua câu nói: “skin ship là một thứ ngôn ngữ khác nữa”.
28일 방송된 MBC ‘황금어장-라디오 스타’에 가을에 어울리는 로맨틱 보이스 특집으로 알렉스-테이-김태우가 출연해 감미로운 무대를 선사했다. 이 날 알렉스는 ‘스킨십은 또 다른 언어이다’고 말했다.
Trong chương trình “Hồ cá vàng - Radio Star” của đài MBC được phát sóng ngày 28, Alex-Tei- Kim Tae Woo đã đưa đến khán giả phần trình diễn ngọt ngào bằng phong cách của những chàng trai lãng mạn phù hợp với không khí mùa thu. Alex nói rằng “skin ship là một thứ ngôn ngữ khác nữa”.
알렉스는 ‘알렉스에게 스킨십이란’ 질문에 “스킨십은 또 다른 언어인 것 같다”고 답해 역시 '로맨틱가이'라는 찬사를 들었다.
Khi được hỏi “Đối với Alex, skin ship là gì ?”, Alex đã trả lời: “Có lẽ skin ship là một thứ ngôn ngữ khác nữa”. Alex đã được gọi là chàng trai lãng mạn.
이에 신정환은 “스킨십하면 좋으니까 손이 커지나요?”며 무리한 개그를 쳤다. 신정환의 개그에 윤종신은 “그럼 정환씨는 머리가 아주 좋은가봐요”고 재치있게 답했다.
Sin Jeong Hwan đã hỏi 1 cách hài hước: “Nếu skin ship tốt thì bắt tay được không?”. Yoon Jong Sin đã trả lời 1 cách thông minh: “Đúng vậy, nhìn đầu của anh Jeong Hwan rất tốt”.
윤종신의 질문에 머쓱한 정환은 김구라의 턱을 보며 “김구라씨는 턱도 좋은가봐요”고 말하며 웃음을 자아냈다.
Với câu hỏi của Yoon Jong Sin, Jeong Hwan vừa nhìn cằm của anh Kim Gu Ra vừa nói: “Cằm của Kim Gu Ra nhìn cũng tốt”.
한편, 로맨틱 가이 알렉스는 이 날 방송에서 포지션의 ‘아이 러브 유’를 열창해 흥미를 더했다.
Chàng trai lãng mạn Alex đã thể hiện ca khúc ‘I Love You’ của nhóm nhạc Position trong buổi trong buổi phát thanh này.
Phóng viên Cho eui ji TV daily
Biên dịch bớiVinareport thông tin
Thursday, October 29, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 개의 댓글:
Post a Comment